Ko Un – Cikadapriset 2006

Ko Un är en av Koreas mest kända poeter och levde under många år som buddhistmunk. Han har länge varit engagerad i strävandena efter återförening på den koreanska halvön och är en aktiv fredsaktivist. Hans diktning är såväl stark som överraskande och han skriver både komprimerade kortdikter och längre litet mer prosaiska dikter.

Flera av Ko Uns verk har översatts till svenska, bland annat:

  • Fråga månskenet om vägen: zendikter, Heidruns 2002. Översättning: Byung-Eun Choi och K. Gunnar Bergström
  • Tiotusen fotspår och andra dikter, Atlantis 2005. Översättning: Inja Han & Carola Hermelin
  • Stundens blomma, Atlantis, 2006. Översättning: Inja Han & Tommy Olofsson
  • Ung pilgrim, Atlantis, 2007. Översättning: Inja Han och Lars-Olof Franzén
  • Vit fjäril: dikter, Atlantis, 2017. Översättning: Sun-Kyoung Choi

Lämna en kommentar

Blogg på WordPress.com.